Предваряя дальнейшее изложение и касаясь темы, которая, казалось бы, уже хорошо известна всем, как "Гейша", в современной интерпретации тесно связанной с общей тематикой всей книги, как "Канзаши-шпильки", отметим некоторые несоответствия, навязанные нам теми самыми третьими лицами. Я бы даже сказал — ложь, но это слишком громкое заявление. И так.
"Geigi"(Гейги как фонетика японских иероглифов) — это исполнитель определённого вида культурного наследия японской нации, который был вовлечён в сферу обслуживания населения. Вовлечение зачастую состояло из договора между родителями и принимающей стороною. Далее в книге расскажем о "системе контрактов". Это могли быть обычные частные школы для выездных мероприятий. Также бордели входившие в эту сферу обслуживания, предоставляющие развлекательные и интимные услуги, составляли значительную часть налогообложения и доходов отдельных регионов Японии. В частности в период полной изоляции.
"Shougi"(Щёги как фонетика японских иероглифов) — это обслуживающий персонал, функционально схожий с современными официантками, но не в том смысле, как мы привыкли понимать этот термин.
"Гейша" — это позднее фонетическое заимствование, которое произошло от аббревиатуры (выше выделяли цветом), составленной из первых иероглифов, обозначающих часто встречающихся представителей сферы обслуживания в период изоляции и Мэйдзи. Этот термин был заимствован иностранцами как фонетическое прочтение, основанное на первых звуках, и обозначал социальную группу, в которую входили люди, выполнявшие функции обслуживающего персонала. Однако понятие "гейша" не ограничивалось только этими категориями работников. Поэтому термин как "гейша" встречается фактически во всей сфере обслуживания и развлечения того времени.
"Декрет об освобождении" провозглашал равенство всех людей и отменял их эксплуататорский статус. "Приказ об освобождении личности" отменял многие нечеловеческие статусы и устанавливал, что в будущем люди должны иметь те же права и обязанности, что и гражданские лица. Выше также была записана фонетика прочтения и выделено цветом.
Однако эти указы не сразу были приняты всеми слоями населения. Некоторым людям было трудно смириться с новыми правилами, и они продолжали подвергаться издевательствам. Условия их жизни существенно не изменились.
Известный японский пловец "Косуке Китадзима"[99], обладатель золотых медалей на Олимпиадах в Афинах и Пекине на дистанциях сто и двести метров брассом, в прошлом имел родственную связь с представителями низших слоёв общества, которые были исключены из общественной жизни.
"Косуке Китадзима" родился в подобных "Мачия"[45], районе Аракава-ку. О его предках ходили слухи, что они были мясниками и торговали в прекрасной мясной лавке. Ранее говорили о кутюрье как Кензо чьи родители владели подобным заведением как Мачия.
Акисино Норико[100], член японской императорской семьи, была наложницей принца Вэнь-Жэня из Аки-ши-номии. До того как она стала известна как Акисино Норико, её звали Норико Кавасима. По слухам, семья её матери, Сугимото, происходит из неустановленного племени, жившего в префектуре Сидзуока.
Японская певица Куми Кода[101] родилась в районе Фусими-ку города Киото. Этот район известен своей связью с песней "Колыбельная Такеды", которая происходит из дискриминируемого района. Из-за этого существуют слухи о том, что Куми Кода имеет племенное происхождение. Такие слухи можно перечислять бесконечно. Как и слухи об имени японского кутюрье Кензо Такеды. Гипотезам вокруг происхождения имени как "Такеда".
В те времена не только внешний вид, но и имя человека указывало на его положение в обществе. Японское имя состояло из двух частей: родового имени (фамилии) и личного имени. Кроме того, иногда добавляли детское имя, которое использовалось до достижения совершеннолетия.
В именах отражался социальный статус человека: его звание, статус, профессия, а также принадлежность к определённому классу или группе. Эти данные записывались в ко-се-ки — семейный реестр.
Однако были и те, кто не имел права быть внесённым в эти реестры. Их называли изгоями. Этот статус также отражался в имени и был неотъемлемой частью личности человека. Самое сложное в этом было то, что изменить его было невозможно. Эта традиция передавалась из поколения в поколение.
Обратимся к записям других авторов о канзаши. Они рассказывают: "Эти украшения были популярны в то время"; "..Слою общества принадлежит ее обладательница"; "В основе техники Канзаши.." и о культуре того периода. Зададимся вопросом: чем были обеспокоены люди того времени? Может быть, они беспокоились о том, как произвести впечатление на окружающих, или о том, что будет с ними, если они совершат ошибку.
Ах, "Российская Академия Естествознания", как же хочется воскликнуть: "Пересмотрите свои подходы, наконец!".
Исторический экскурс: Япония в середине первого тысячелетия.
Во времена династии Цинь китайская письменность имела определённые иероглифы с фиксированными значениями. Однако при династии Тан эти обозначения были изменены, что привело к эволюции письменности. В период династии Хань письменность была стандартизирована, но и тогда происходили изменения. Эти исторические особенности необходимо учитывать при интерпретации текстов разных эпох.
Информация ниже носит общий характер и не детализирована в соответствии с полной системой японского общества. Важно понимать, что диалекты и произношение менялись в зависимости от региона, а также фонетически выражали социальный статус. Большинство социальных групп классифицировались по одежде, поэтому их называли "пятицветными". Аналогичная система существовала и на Корейском полуострове, куда из Древнего Китая пришли схожие фонетические названия.
Конфуцианство зародилось в Древнем Китае как этико-политическое учение, которое на протяжении более двух тысяч лет оказывало значительное влияние на духовную культуру, политическую жизнь и общественный строй страны. Согласно конфуцианским принципам, в обществе существует естественная иерархия, где каждый человек занимает своё место в соответствии со способностями и обязанностями. Конфуцианство призывало к строгому определению обязанностей каждого члена общества, что способствовало поддержанию порядка и стабильности. Учение также подчёркивало важность уважения к старшим и традиционным ценностям. Конфуцианство широко распространилось в Китае и оказало значительное влияние на японскую культуру и общество.
Термин "ну-хи"[113] произошёл от понятия "дорей"[114].
- Люди[102].
- Хорошие люди[103].
- Неприкасаемые[104].
- Изгой[105].
Люди делились на две категории: прислуга членов "правительственных семей" и "обычных ке-нин", то есть прислуга для "хороших людей". Также о них говорили как о "государственных" и "частных" рабах.