Вернёмся к Liza Crihfield её трудам. Она подробно рассказывает нам о социальной истории и текущей практике, она оживляет свой рассказ собственным опытом, но она никогда не ставит себя в центр внимания. Согласен, но есть множество так называемых "Но".
(Автор предисловия) Ариаке: Стихи о любви и тоске придворных женщин Древней Японии, Книги хроник (Сан-Франциско, Калифорния), 2000.
Калифорнийский университет Восточный ветер тает лед: мемуары по временам года, Press (Беркли, Калифорния), 2007.
Также является автором "All-Japan": Каталога всего японского, Morrow (Нью-Йорк), 1984, и The Women of the Pleasure Quarter: Japanese Paintings and Prints of the Floating World, Hudson Hills Press (Нью-Йорк, Нью-Йорк), 1995.
Только совокупность проверенных и неоспоримых источников может указать лишь логический путь для развития окончательного вывода о "гейша". Нигде и никогда не было указано достоверно, что социальная группа людей, занятых и идентифицирующих себя как "гейша", принадлежит к определённому типу занятия.
Можно провести такую аналогию. Если девушка размещает анкету на сайте знакомств, это не означает, что она обязательно предоставляет услуги в какой-то конкретной сфере. Поэтому после знакомства с этой девушкой нельзя сразу делать выводы о её "искусстве".
Девушка, охваченная пылом юности, воспитывалась в семье, придерживающейся строгих устоев и консервативных взглядов. Отсутствие у неё опыта и опасений, связанных с использованием интернет-ресурсов, позволило ей без колебаний зарегистрировать анкету на, казалось бы, простом сайте знакомств.
Год, проведённый Liza Crihfield среди японских девушек, не делает её эталоном или догматичным автором. Однако Лиза оказалась очень полезной для тех, кто стремится к "непоколебимому источнику" псевдо истины, особенно для тех, кто продвигает выдуманные культурные ценности колонизируемой страны, такой как Япония.
Как и многие другие девушки, которые регистрируются на сайтах знакомств, но потом уходят оттуда, не удаляя свою анкету, Лиза Далби как юная девушка-антрополог тоже стала частью истории. К сожалению, это история, которая была кем-то срежиссирована, продвинута и не слабо финансово поддержана.
История о девушке, которая зарегистрировалась на новом сайте знакомств и впоследствии была вовлечена(косвенно) в предоставление сексуальных услуг, может показаться похожей на реальную. Однако это всего лишь вымысел.
Но кого сейчас это волнует? И где доказательства?
Невозможно точно определить род деятельности этой девушки, основываясь лишь на том, что она зарегистрировалась на сайте знакомств. Подобные ресурсы часто используются для поиска партнёров для близких отношений на одну ночь.
Также стоит отметить, что в очерках Лизы нет достоверных фактов, подтверждающих её слова о "социальной истории" гейш. Возможно, Лиза стала одним из тех людей, чьи взгляды контролировали специально приставленные к ней люди, чтобы оградить её от неудобных очерков. Не исключено, что по прошествии времени Лиза не приукрашивала свои слова под сторонним влиянием или по заказу третьих лиц, чтобы создать удобную для общества историю, которая очерняет высокую культуру Японии или, наоборот, возвеличивает её.
Читатель может полагаться только на слова автора и на время, проведённое среди тех людей, в частности слова интервьюеров. Однако, согласно устоявшимся критериям, для того чтобы освоить "искусство гейши", требуется как минимум пять лет. А нам говорят, что Лиза обучилась игре на "Сямисэн" за один год нахождения в обществе этих девушек. Так где же правда?
Очередной автор далее.
Kelly M. Foreman. - Келли М. Форман преподает на музыкальном факультете Университета штата Уэйн, США.
Написала одну книгу 25 октября 2017 года: "Дух гейши: музыка, идентичность и значение". (158 страниц).
Келли М. Форман в своей книге объединяет результаты этномузыкальных полевых исследований, в том числе изучение и исполнение сямисэна гейшами в Токио, с историческими исследованиями.
Целью книги Форман является развенчание стереотипов о гейшах, которые часто воспринимаются как "беспомощные игрушки для мужчин"(сказано в предисловии к книге), и подчёркивание тех аспектов искусства гейш, которые зачастую игнорируются.
Автор утверждает, что гейши посвятили свою жизнь искусству, с которым они связывали свою личность. Келли Форман, проводя полевые исследования в Японии с 1997 по 2001 год, наблюдала за встречами гейш и их клиентов. В ходе этих исследований она также научилась играть на сямисэне и петь вместе с гейшами, а также проводила интервью с ними.
Лиза Далби, аналогично Форман но ранее проводила интервью, во-второй половине двадцатого века. Результатов не дало и её "раздутая известность". Однако в большинстве источников о Гейшах до сего дня продолжают писать об их поведении как о порочном. При всех исследователях, никто не выдвигал гипотезы об социальной группе людей как тип - "Гейша"(обсуждали ранее о мясниках, кожевниках и прочих ремёслах). В своей книге "Прикольная история или человеческие порочности" мы, как авторы, впервые выдвигаем гипотезу о существовании социальной группы людей, "Гейши" - людей работающих в сфере социального досуга и туризма.
По словам автора, её исследования основаны на дисциплине этномузыкологии, поэтому основное внимание в книге уделяется музыке и её значению для гейш и их самоидентификации.
В начале книги Форман повторяет общие представления о гейшах, которые часто встречаются в западной литературе и фильмах. Подчеркну, "повторяет". Она критически описывает, как гейши изображались как имеющие "типичный образ покорной азиатской женщины". Эти образы были созданы в основном в Северной Америке, где у людей было очень мало прямого контакта с японской культурой, но она вызывала яркий интерес и не поддельный спрос.
В ходе своей полевой работы она стала свидетельницей того, как гейши помогают друг другу изучать музыку и танцы в своих домах. Они постоянно окружены и погружены в искусство, которым занимаются, и это позволяет им развивать свои художественные чувства.
В этой книге также показано, как гейши обучаются под руководством учителей различных музыкальных жанров, например, нагаута, сямисэн и пения. Форман утверждает, что в японских традиционных художественных кругах принято, чтобы иэмото(учитель), который часто является мастером-музыкантом высшего класса этого жанра, непосредственно обучал гейш.
Она утверждает, что именно благодаря этим престижным отношениям с иэмото и их преданности искусству гейши получают уважение в художественном сообществе, хотя обычно они не пользуются большим уважением в японском обществе в целом.
Глядя на выступление гейши, Форман иллюстрирует два основных контекста: сезонные крупномасштабные публичные концерты и салонные выступления. Эти контексты, по мнению автора, имеют разный уровень значимости для гуманитарной деятельности.
В книге говорится о демонстрациях и совместном музицировании, когда гейши и их клиенты или посетители взаимодействуют посредством музыки в более непринуждённой и близкой обстановке.
Автор утверждает, что гейши — это преданные своему делу художницы. Он подчёркивает, что гейши ценятся как в художественном сообществе, так и среди людей, которые с ними общаются. Форман говорит, что гейши рассматривают себя прежде всего как художниц и только потом как развлекательниц. По его мнению, суть приверженности гейш искусству не в том, чтобы просто хорошо развлекать публику, а в том, чтобы элегантно демонстрировать своё искусство.
Автор показывает, что музыка является неотъемлемой частью идентичности японской гейши, а не просто дополнительной чертой. В книге подробно описывается текущая практика в рамках традиции гейш, которая насчитывает два с половиной столетия.